[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Gyönyörq párt alkottak, s a szemük csak úgy ragyogott aboldogságtól.Amikor beléptek a templomba, ahol a meghívottvendégek már összegyqltek, izgatott morajlás futott végig a sorokon.A rokonok büszkék voltak a jegyespárra, és átmenetileg még azirigységükrQl is megfeledkeztek.Úgy érezték, mindannyian részeseie frigynek, hiszen egy Wendhausen lány lép házasságra egyWendhausen mostohafiával.Ez pedig olyasvalami, amire igazánbüszkék lehetnek.Dörte néni izgalmában egyik mentolos cukorkát falta a másikután, abban a meggyQzQdésben, hogy ezzel csillapítja idegességét.Adele néni strucctoll-legyezQjével hqsítette felhevült arcát.Mélybasszusával olyan erQvel énekelte a bevezetQ korált, hogy majdelfújta Dörte nénit a helyérQl.Hangja túlharsogott mindenkit.Az oltár elQtt álló jegyespár is hallotta, és Bertie megszorítottaRichard karját.Egy pillanatra a férfi is meghökkent, s arcizmaienyhén megrándultak.Ezt követQen azonban az ünnepi szertartászökkenQmentesen zajlott le. Míg a halál el nem választ!  fogadták meg szent áhítattal,egymás szemébe nézve.Az új házasok a gratulációk fogadása közben átéltek néhány nehézpercet.Cirkalmas beszédekben kívántak nekik a rokonok boldogházaséletet, és ellátták Qket mindenféle jó tanáccsal.Ki errQl, ki arrólbölcselkedett, mintha csak elQre megbeszélték volna, ki mit fogmondani.Valószínqleg úgy is történt.De egyszer ez is véget ért, skivonultak az autókhoz, amelyek arra vártak, hogy elvigyék anásznépet a szállodába.Amikor Adele néni súlyos brokátruhájában és méltóságosfejtartással, mint egy fejedelemasszony, lelépdelt a templomlépcsQin, az eseményre összegyqlt kíváncsiskodók soraiban elismerQfelkiáltások hallatszottak.Az öreg hölgy büszkén felszegte a fejét, sSandmann úr még kisebbnek látszott mellette.Ám jobban tette volna,ha inkább a lába elé néz, mert hirtelen rosszul lépett és megbotlott.Ha a férje el nem kapja, bizony elvágódott volna.S amikor anézelQdQk soraiból érkezQ hangos  hoppá -ra még hangosabb nevetés harsant, Adele néni dühbe gurult.MegvetQ pillantássalodakiáltotta: CsQcselék!Csorbát szenvedett a tekintélye, és ez mélységesen bántotta.Demire hites ura oldalán besuhogott a díszterembe, már túltette magátrajta.Uszályát leeresztette, s ettQl még hatalmasabbra nQtt az alakja.Bárhol jelent is meg, nem lehetett nem észrevenni.S csupánfiatalabbik lánya büszkélkedhetett azzal, hogy majdnem olyanlenyqgözQen fest, mint az anyja.Amikor mindannyian összegyqltek, még egyszer mindenki sokboldogságot kívánt az ifjú párnak.Richard magához ölelte Bertie-t ésmegcsókolta. Drága szívem!  mondta lágyan, mire Bertie-nek ameghatottságtól könnybe lábadt a szeme.Herta asszony egyfolytában a sírással küszködött.Az örömtQlpersze, no meg egy kicsit a szomorúságtól is, hogy már nem Qfoglalja el az elsQ helyet leánya szívében.Azzal vigasztalta magát,hogy mindig a gyermeke közelében lesz.Milyen fájdalmas is lettvolna az elválás, ha Bertie nélküle ment volna Amerikába!Erre a gondolatra teljesen megnyugodott, és hálát adott az égnek,hogy elkísérheti gyermekét új hazájába.Az ünnepi asztal beváltotta a hozzá fqzött reményeket.Ameghívottak tökéletesen elégedettek voltak, ennek megfelelQen igenjó hangulat uralkodott.Valentin örült a rokonainak, és egészenfeloldódott a körükben.Mindenkihez volt egy kedves szava, s végülmindannyian egyetértettek abban, hogy tévesen ítélték Qt meg.Valóban elragadó ember, és a gazdagsága ellenére nem fennhéjázó.Legjobban Adele néni lelkesedett érte, s Valentin annyi tréfáskedveskedést kapott tQle, hogy Q is egyre jobban megkedvelte azöreg hölgyet.Vacsora után az ifjú pár észrevétlenül visszavonult.Bertie titkonodaintett az édesanyjának, aki felsietett utána a hotelszobába, aholBertie átöltözött az utazáshoz.Anya és leánya rövid, de bensQségesbúcsút vett egymástól, aztán Herta asszony visszament Valentinhozés a mulatozó násznéphez. Bertie éppen elkészült az átöltözéssel, amikor Richardbekopogtatott az ajtaján. Gyere be! Készen vagyok.Richardnak sem kellett kétszer mondani.Valósággal berontott aszobába, magához ragadta ifjú hitvesét, és csókokkal halmozta el.Denem sok idejük maradt a szerelmes enyelgésre.Indulniuk kellett azállomásra, ha el akarták érni a vonatot.Herta asszony a díszteremben találta Valentint, és odasúgta neki: A gyerekek elindultak. Nagyon sajog a szíved, Herta? Azzal vigasztalom magam, hogy csak rövid idQre kellelszakadnom az én Bertie-mtQl.Köszönöm neked ezt is, Valentin. Nem veszünk össze azon, ki van nagyobb hálára kötelezve amásiknak.Most pedig gyere, foglalkozzunk a kedves vendégeinkkel!Ma alaposan ki kell élveznem a társaságukat, mert ez az utolsóalkalom, hogy ilyen szépen együtt látom Qket.Holnap mi is útrakelünk.Tudod-e, hogy ezzel régi vágyam teljesül? Igen, egykor aztkívántam, bárcsak a feleségem lennél, és elutazhatnék veled nászútra.Az asszony riadtan nézett rá. Csak nem, Valentin?A férfi szívbQl felkacagott. Ne félj, Herta, annak már vége! Elszállt felettünk az idQ.Mindketten boldog házasságban éltünk, mostantól pedigsütkérezzünk a gyerekeink boldogságában! No és reménykedjünkabban, hogy hamarosan gyönyörq unokákkal ajándékoznak megbennünket.Te biztosan kislányt szeretnél, én viszont fiút, akireráhagyhatjuk majd az üzemet, ha Isten is úgy akarja, hosszú-hosszúévek múlva.Örülök, Herta, hogy egymás mellett fogjuk leélniéletünk hátralevQ részét.Richard egyszer megkérdezte, nem akarlak-e feleségül venni.Tudja, hogy régen szerettelek.Nem, nem, ne nézzilyen rémülten! Mindjárt megmondtam Richardnak, hogy te azokközé a nQk közé tartozol, akik csak egyszer szeretnek életükben. Így igaz, Valentin, jól ismersz  felelte az asszony komolyan. Na ugye! És azt hiszem, te éppolyan jól ismersz, és tudod rólam,hogy nem szeretem a félmegoldásokat.Így hát örömmel eljátsszuk az anyós és após, késQbb pedig, ha Isten is úgy akarja, a boldognagyszülQk szerepét.Ezzel életünk hátralevQ részében be is érjük. De te még olyan életerQs férfi vagy, Valentin! Nem tudnádrászánni magad, hogy feleséget keress magadnak?A férfi mosolyogva rázta meg a fejét. Eszemben sincs, fQleg, hogy ezentúl te vezeted a háztartásomat.De a zenekar éppen most kezdett rá.Nem akarod velem táncolni azelsQ valcert?Az asszony derqsen bólintott.A táncparkettre vonultak, ésmegnyitották a táncot.Remekül szórakoztak a rokonaikkal jóval éjfél utánig.A násznépnek nem volt kedve hamarabb hazamenni.Valentinvégezetül régi jó szokás szerint még hozatott feketekávét éssüteményt, amitQl még azok is felélénkültek, akik kicsit többet ittak akelleténél.Mindenki oldott hangulatban búcsúzkodott Valentintól ésHertától.Végre minden elcsendesedett, és Qk mosolyogva néztek egymásra. Csodálatos voltál, Valentin, beloptad magad a szívükbe. Remek.A változatosság kedvéért az elkövetkezQnegyedszázadban szívesen fognak emlékezni rám.Most pedighazaviszlek, Herta.Holnap délelQtt tízre érted megyek, és elutazunka gyerekeink után. Hogyan háláljam meg neked, hogy lehetQvé teszed eztszámomra?Valentin tréfásan megfenyegette az ujjával. Komolyan mondom, hogy háláról egy szót sem akarok hallanitöbbé, mert megharagszom! Semmivel nem maradunk adósokegymásnak [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • elanor-witch.opx.pl
  •