[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Jedna, powszechnie potępiająca czynBarczewskiego9, i druga, że coś robić należy.Co? to o tym jeszcze nie ma pojęcia.Co do mnie, to słabość podłym powietrzem spowodowana nie pozwalała mi oniczym na serio pomyśleć, jakkolwiek już rozpocząłem korespondencję do  Gazety[Narodowej]" o stanie bezwładności tutejszej emigracji, a jednakowoż doniosłościjej stanowiska tutaj w razie nieuchronnej wojny europejskiej.Emigracja francuska ma rację w dążeniach swoich postawienia ReprezentacjiOgółu, ale podług mego zdania, to przekonać się ona dać powinna raz na zawsze, żestolicą takiej Reprezentacji nie może być żadne inne miasto w Europie, wobec jużblisko widzialnej wojny, jak tylko Londyn; bo to angielska polityka, a nie żadna innarozstrzygać będzie losy Europy.Stąd też, jak Mazzini dla Włoch, jak Kossuth dlaWęgier, tak też i Polacy dla Polski skutecznie pracować mogą i powinni.Starać się będę uczynić zadość życzeniu Waszemu co do tygodniowychkorespondencji i spodziewam się także takowych od Was w udzielaniu wiadomości irozwijaniu zobopólnych pojęć.Pozdrowienie BraterskieK.Dąbrowski(CGAOR, zesp.109, inw.2, nr 571)III21, Kenton Street Brunswick Square, London W.C.,Londyn, 28 pazdziernika 1875Szanowny Obywatelu!List Wasz dostałem temu tydzień.Słabość i niepowodzenia w biznesie niepozwoliły mi natychmiast na niego odpowiedzieć.Jeszcze parę miesięcy pierwejpisałem do Was, gdyście bawili w Eaux-Bonnes, na poste-restante wedle przez Waspodanego adresu.W parę tygodni poczta tamtejsza list zwróciła oświadczając, że[opuściliście] Eaux-Bonnes nie zostawiwszy Waszego zastępczego adresu.Parętygodni następnie znowu upłynęło w wywiadywaniu się o Waszym miejscu pobytu,z czym głównie udawałem się do p.Jelenia, a który po polsku-magnacku oświadczał,że adresu Waszego9W związku z jego wyjazdem do Galicji w przededniu rozprawy sądowej. nie zna, a co do mnie samego deklarował, że z  Polakami" żadnych nie chce miećstosunków, bo to wszystko oszuści i złodzieje.Nie spodziewając się szybkiej od Was wiadomości, z powodu wątłego zdrowiaWaszego, jak to donosiliście z Eaux-Bonnes, ucieszyłem się mocno odebrawszyostatnią wiadomość z Waszego listu datowanego z Jersey.Dziękuję Wam za pamięćo mnie najpierwej, a po wtóre i dziękuję za nadesłany do biografii Mickiewicza [list]w sprawie wojny turecko-francusko-moskiewskiej.Nie omieszkam, korzystając ztego, zakomunikować ,,Gaz[ecie] Nar[odowej]" ten dokument, jako wyśmienityprzyczynek do krytyki zaciętej, toczonej dzisiaj w dziennikarstwie polskim naddziełem p.Walewskiego, byłego ambasadora czartoryszczyzny w Wiedniu, podtytułem Filozofia dziejów, gdzie autor Polskę za nogi i ręce związaną rzuca na łaskępod stopy caratu.Położenie emigracji pod względem politycznym tutaj coraz to smutniejsze.Wszystko obumarło, żadnego życia, ciągłe intrygi i kłótnie; pod Białym Koniemodbywają się posiedzenia, ale bez sensu, logiki i porządku; mówią tam wszystkimijęzykami, po polsku tylko nie znają.Chodzi pogłoska w Londynie, że Prokopowiczzastrzelił się we Lwowie w korytarzu u ks.Terleckiego, którego protekcji żądał okartę pobytu, a której pomimo wpływów prałata otrzymać nie mógł; chodzi zarazemdruga pogłoska, że Barczewskl jest w Londynie i pełni służbę Polesowi.Wszystkobiorę za bajki, dopóki nie namacam palcem jak Tomasz.Resztę nowin do następnegolistu.O Wasz odpis na ten upraszam i także proszę o dopomożenie w dzisiejszejmojej potrzebie.Jakże by mi się dzisiaj [przydało] to odzienie tutaj, które łotr tenskradł w Genewie, korzystając z Waszej łatwowierności.Pozdrowienie BraterskieK.Dąbrowski(CGAOR, zesp.109, inw.2, nr 571, k.91 92)KORESPONDENCJA BAAASZEWICZA-POTOCKIEGO Z KAROLEMMARKSEMIInternational Working Men's Association 256, Hig Holborn, London W.C. International Working Men's Association Central Council, London"25 Nov.1871 1, Maitland Park Road Haverstock Hill N.W.Dear Sir,I send you together with these lines 4 copies of the Statutes and Regulations andsome copies of the Resolutions of the London Conference. As to the Statutes etc.the French edition will be published in a few days.Please towrite me how many copies of that edition you want?For all other communications relative to the International, please address them toGeneral W.Wróblewski (22, Vincent Terrace, Islington) who is the Secretary forPoland of the General Council.Yours faithfullyKarl Marx25 listopada 1871Szanowny Panie,Przesyłam Panu wraz z tym listem 4 egzemplarze Statutu i RegulaminuAdministracyjnego oraz kilka egzemplarzy Uchwał konferencji londyńskiej.Co się tyczy Statutu etc., to francuskie wydanie ukaże się za kilka dni.Proszę minapisać, ile egzemplarzy tego wydania Pan sobie życzy.Wszelkie inne informacje odnoszące się do Międzynarodówki proszę kierować dogenerała W.Wróblewskiego (22, Vincent Terrace, Islington), który jest sekretarzemRady Generalnej na Polskę [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • elanor-witch.opx.pl
  •